РЕЖИМ РАБОТЫ:
- Понедельник - 09:30 - 19:00
- Вторник - 09:30 - 19:00
- Среда - 09:30 - 19:00
- Четверг - 09:30 - 19:00
- Пятница - 09:30 - 19:00
- Суббота - 10:00 - 16:00
- Воскресенье - выходной.
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Бюро переводов с радостью предоставит профессиональные услуги всех видов
письменных и устных переводов любой сложности и направления, переведет, выполнит редакторскую работу над осуществленным переводом, оформит переведенный документ в соответствии с пожеланиями клиента в максимально удобные для клиента сроки. Наше бюро поможет Вам осуществить
качественный перевод различных инструкций, перевод договора, перевод устава, художественный перевод, перевод сайтов, медицинский перевод, юридический перевод, литературный перевод. Кроме этого Бюро переводов также выполняет такие услуги как, нотариальное
заверение документов,
проставление Апостиля на документах физических лиц во всех инстанциях. Также выполняем корректирование перевода медицинских текстов, литературных переводов, переводов художественных текстов, переводов технических текстов, переводов юридических документов. Вы можете посетить наш блог..., почитать новости и статьи нашего бюро так же мы есть в каталоге
rambler!
Профессионализм коллектива
Профессионализм нашего бюро заключается в многолетнем опыте работы в сфере предоставлении услуг перевода. Мы гарантируем индивидуальный подход к каждому клиенту, независимо от объема и суммы заказа. Наш опыт и профессионализм, позволяет нам оперативно реагировать и давать исчерпывающий ответ по присылаемому запросу на перевод в электронном виде. Наше бюро переводов может проконсультировать в телефонном режиме по любым вопросам относительно перевода. По необходимости осуществлять доставку полностью оформленных переводов, как по России, так и за ее пределами.
На сегодняшний день мы предоставляем полный комплекс услуг по языковым переводам: специализированный перевод документации, нотариально заверенный перевод уставных юридических документов, технический перевод, научный и другой специализированный перевод. Особое внимание в работе с текстами уделяется юридической тематике, доля которой составляет как минимум половину от общего объема всех переводимых материалов. У нас вы можете заказать не только перевод, но и нотариальное заверение ваших документов.
Вы ищете качество по разумным ценам? Хотите оформить заказ быстро и дистанционно? Наши специалисты работают качественно и безупречно, а компания предлагает среднерыночные, привлекательные для вас цены. Сделать заказ в бюро переводов очень просто. Пришлите детали заказа на электронный адрес, приложите текст, укажите Ваши требования к переводу. Уже в течение часа Вы получите расчет стоимости перевода по текущим тарифам. Дополнительно будут указаны расценки на ускоренный и срочный перевод. После подтверждения заказа и его оплаты удобным для Вас способом Вы получите готовый перевод по электронной почте или в нашем офисе.
Вы ищете надежное бюро переводов с командой квалифицированных специалистов? Требуется перевести материал не только на английский язык, но и на ряд редких или сложных языков? Мы работаем как с самыми популярными языками мира - английским, немецким, французским, испанским и др., так и с редкими и сложными: арабским, персидским, китайским, польским, шведским и др. Наши переводчики - профессионалы своего дела с многолетней практикой работы, выпускники лучших языковых ВУЗов, таких как МГЛУ (Ин. Яз им. Мориса Тореза) Институт Азии и Африки при МГУ, МГИМО и других.
Хотите быть уверенными в конфиденциальности Вашей информации? Вежливое обслуживание и европейский сервис для Вас не пустой звук? Сохранность информации клиента является одним из ключевых факторов работы нашей компании. Мы будем рады приятно удивить вас качественной и четкой работой наших специалистов - переводчиков и менеджеров по работе с клиентами! Наша компания имеет многоступенчатую систему контроля качества перевода. Менеджер, принимающий Ваш заказ, выяснит, все Ваши пожелания и уточнит специфику текста. Далее уже готовый перевод подвергается проверке нашего литературного редактора и редактора в той специфической области, к которой принадлежит текст. В отдельных случаях, или же по Вашей просьбе, переводы проверяются носителями языка. Мы амбициозны и всегда стремимся предоставить вам качественный продукт, чтобы видеть вас среди постоянных клиентов нашей компании!
Мы осуществляем строгий отбор переводчиков. В агентстве разработана собственная система тестирования кандидатов, позволяющая отбирать лучшие кадры. Ведется рейтинг переводчиков на основе отзывов клиентов.
Наши переводчики постоянно на связи. Это позволяет оперативно выполнять переводы любых объемов. Ежедневно мы переводим более 10000 страниц текста.
Наши советы, как выбрать бюро переводов
- На рынке много переводческих агентств, и заказчику сложно понять, где лучше перевести текст. Как выбрать лучшие бюро переводов? Помогут следующие критерии:
- Наличие специализации у переводчиков. Качественный перевод узкоспециального текста (например, перевод нефтегазовой тематики или медицинский перевод) может выполнить только специалист, имеющий профильное образование и большой опыт работы в данной сфере.
- Большая база переводчиков. Процесс перевода невозможно автоматизировать: даже при использовании специальных компьютерных программ основная часть работы выполняется вручную. Лишь при наличии большой базы исполнителей агентство способно обрабатывать объемные заказы.
- Работа с носителями языка. Необходима для качественного перевода с русского языка. Во-первых, не все русские термины имеют эквиваленты в иностранных языках. Переводчик вынужден подбирать примерные соответствия. В этом случае только носитель языка может сказать, насколько понятен и корректен перевод. Во-вторых, есть сферы, где лучше перевести текст с учетом культурных особенностей получателей перевода – например, перевод рекламы. Поэтому лучшие бюро переводов сотрудничают с носителями языка.
При отборе переводчиков мы руководствуемся следующими требованиями:
- обязательное лингвистическое образование
- желательно дополнительное образование по тематике переводов
- опыт работы в переводческой сфере
- умение работать с программами перевода
- наличие постоянных электронных средств связи (эл. почта, Skype, ICQ и т.д.)
Качество перевода
Качество работы - это девиз нашего бюро. Так как залогом высокого качества является опыт, профессионализм и слаженная работа коллектива. В нашем бюро работают лучшие из выпускников лингвистических вузов с многолетним опытом работы в области устных и письменных переводов. Мы несем полную ответственность относительно переводов выполненных сотрудниками нашего бюро. При приеме заказа мы учитываем все пожелания клиента, которые касаются стиля и терминологии.
Клиенты нашего бюро переводов
Мы осуществляем переводы для организаций абсолютно разных сфер деятельности: юридические, фармацевтические, строительные организации, другие государственные и частные фирмы и т.д. Кроме юридических фирм и других больших организаций в наше бюро обращаются частные лица, которым необходима наша помощь в переводе и оформлении документов. Мы имеем большое количество благодарностей от клиентов, что является нашей большой гордостью.
Конфиденциальность
Независимо от характера перевода - будь то тендерное предложение, контракт, оценка собственности или личная переписка – бюро переводов обязуется сохранять конфиденциальность, как самого клиента, так и переводимых документов.
Для обеспечения конфиденциальности мы разработали и применяем следующую систему мер:
• Обязательства: все сотрудники, как штатные, так и внештатные, обязуются не разглашать сведения, получаемые ими во время работы.
• Обезличивание: по желанию клиента из исходного текста изымаются названия фирм-фигурантов, характеристики оборудования и другая конфиденциальная информация.
• Ограничение круга лиц, причастных к получению исходного и выдаче готового материалов: благодаря настройкам автономной локальной компьютерной сети бюро переводов, доступ к работе над конкретным документом имеет только непосредственный исполнитель.
Московский Центр Нотариальных Переводов осуществляет нотариальный перевод текстов,нотариальный перевод документов, перевод текстов, технический перевод, перевод английского, немецкий перевод, французский перевод, испанский перевод, итальянский перевод, перевод украинского, перевод с английского, перевод немецкого, перевод французского, перевод испанского, перевод итальянского, перевод шведского, перевод на английский, перевод русского, СРОЧНЫЙ перевод документов и текстов С НОТАРИАЛЬНЫМ ЗАВЕРЕНИЕМ
Перевод документов, Апостиль и Легализация так же производится во всех наших филиалах БЮРО ПЕРЕВОДОВ в Москве и Московской области с НОТАРИАЛЬНЫМ ЗАВЕРЕНИЕМ СРОЧНО
Московский Центр Переводов - сеть бюро переводов по Москве, с большим штатом высококвалифицированных переводчиков разных языков. Наши переводчики осуществляют переводы паспортов с нотариальным заверением. Перевод производится в Вашем присутствии и в кратчайшие сроки. Для перевода паспорта и его нотариального заверения требуется оригинал паспорта. Все наши переводчики во всех наших филиалах владеют навыками перевода паспортов стран СНГ и ближнего зарубежья.
Если у Вас появилась необходимость в письменном переводе на любой иностранный язык или с иностранного языка какого-либо документа, научной или технической литературы, договор, устав, финансовых или страховых документов, и так далее (вплоть до личной переписки), Вы можете обращаться за такой услугой в бюро переводов, с полной гарантией того, что Вам ее окажут на самом высоком профессиональном уровне, в нужное для Вас время и по вполне доступной цене.
__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________